2014-07-15

Nippon Con 2014 Workshop 2 Japan-Reise-Crash

ぴあちゃん編集の写真 その1
Foto von Piachan 1


3年前、NipponConのWorkshop担当のBjörnから、
「書道のワークショップをお願いしたい、
もしかして、人形も飾ってほしいかも」と依頼が来た。
3年前のNipponConは残念ながらちょうど、
合気道のセミナーと重なっていて、参加はできなかったが、
翌年から毎年参加するようになった。
アニメ・コスプレのヤングたちが
日本の伝統文化の「書道」に興味を示すんだろうか・・・?
と思いつつ、まあモノは試し、とやってみたら、結構盛り上がった。
ただ、ハマるほどではなく、どちらかというと、
皆「日本語」「日本の文字」のほうに興味がある。
しかも、ほとんど、「日本に行きたい」なのだ。

Vor 3 Jahren habe ich Anfrage wegen Shodo Workshops
und Puppen Ausstellung bekommen
von einem ORGA von NipponCon Björn.
Ich hatte im 2011 am selben WE, Aikido Lehrgang,
konnte nicht teilnehmen, leider.
Aber ab 2012, JA!
Ob die Cosplay + Anime - junge Leute
an alte japanische Kultur interessieren?? war die Frage.
Doch kam es ziemlich viele Teilnehmer.
Nur sie sind hauptsächlich an Japanisch und
japanische Schriftzeichen interessiert.
Außerdem fast alle wollen nach Japan.

去年は、書道ワークショップの他に、
「テーブルマナー、日本式」ということで、
食事の作法、和食の特徴、お箸の使い方などのレクチャーも頼まれた。
今年のワークショップでは、 書道のほかに、
ズバリ「日本への旅行」に焦点を当てた、
日本旅行のためのヒント+クラッシュ日本語コースを提供。
 

Im 2013 habe ich einen zusätzlichen Workshop über
Tisch Manieren in Japan nach Björns Bestellung auch noch geleitet.
Im 2014 habe ich genau die Sache über "Reise nach Japan"
gezielte Workshop auch noch geleitet.
Tipps für Japan Reise und Crash Japanisch Kurs.


今年のワークショップ担当は若手でこれまた感じのいいRonnyさん
年々、NipponCon も、知名度と人気は高くなり、
去年までのOslebshausenの公民館では小さすぎるとのことで、
今年から大き目のVegesackの公民館に移転。

In 2014 der Orga für WS ist der junge Ronny, auch ganz nett.
NipponCon wurde immer berühmter und größer.
Das Bürgerhaus in Oslebshausen ist zu klein geworden.
Und im 2014 bekam NipponCon größeres Bürgerhaus in Vegesack.

ワークショップにあてがわれた部屋は、結構ミニ。
昨日の書道ワークショップでは、暑かったが、
風が強く、書道の紙が吹っ飛ぶので、
窓を開け放す代わりに入り口ドアは閉めてあったためか、
入りづらい印象もあったらしい。

Der Raum für den WS war relativ klein.
Gestern beim Shodo WS musste die Tür zubleiben,
weil der starke Wind alle Shodopapier wegwehte.
Das Fenster musste auf bleiben, weil es total warm war.
Deshalb trauten einige Leute nicht reinzukommen, schade!

この日は、吹っ飛ぶ紙がないので、開けっ放し。
部屋がパンパンになるほど参加者が集まった(うれぴ~)。
部屋が小さいからいいあんばい^^。
旅行の説明や日本語は私の専門ではないのだけど、
このNipponConには日本人参加者が、私だけみたい、、

An diesem Sonntag konnten wir die Tür auf lassen.
kein Shodo Papier gab es heute.
Es wurde voll, (*freu*), na ja weil der Raum klein war^^.

Vortrag über Japan-Reise oder Japanisch ist nicht mein Fachgebiet
aber japanische WS Leiter gab es nur mich, anscheint.

ということで、日本の交通、宿泊、生活、観光そして、
日本語の’レクチャーを展開。
来月日本へ行くというカップルもいて、皆さん、興味シンシン。
日本領事館と日本政府観光局に、
おねだりした「日本宣伝パンフレット」もどっさりゲット。
これと、私が日本から運んで来た、地下鉄の路線図や、
東京、京都の地図やら、参加者にプレゼント。

Also dann,, Flug & Hotel zu buchen,
Verkehrslage, Essen, Leben in Japan, Sightseeing:
alles möglichst günstig zu schaffen.
Es gab ein Pärchen, das im August nach Japan reisen wollten.
Alle haben sehr konzentriert zugehört.
Ich bekam die Japan-Prospekt von Japanisches Konsulat
und Fremdenverkehrszentrale.
Außerdem die U-Bahnkarte, Karte von Tokyo, Kyoto usw.,
die ich aus Japan mitgebracht habe.
Die Unterlage wurden für die Teilnehmer geschenkt.

そして、私が選んだLast Minute日本語32ヶ。
これも皆さんお持ち帰りになり、
まあ面白おかしく、日本を紹介できた、かな、、かな、、
(ひぐらし/レナが’癖になった)。

Und Crash Japanisch 32 Worte.

Auch Geschenk von mir.
Ich hoffe, dass der Vortrag witzig und interessant war, oder? oder?
(Higurashi / Rena, macht süchtig)

この日、私は、大ボケで、カメラを忘れてしまったので、
写真はぴあちゃんの携帯で撮った
メイドカフェの1枚ポッキリ・・・
誰か、写真撮ってくれたかな、、かな???

Ich habe blöderweise, meine Handy Zuhause liegen lassen,
also kein Fotoapparat.
Hier das einzige Foto von 13.7.2014 ist das
Foto von Piachan, beim Maid Cafe.
Ob jemanden mein WS fotografiert hat, oder? oder??


 Nippon Con 2016 Shodo Workshop

アーネの「セーラームーン・コスプレが見たい」のご注文で
ぴあちゃんが、アーネにコスプレ着せてくれました~
ひげのセーラームーンだ~(爆~^^)
(アーネ、ゴメン!)
Hätte gerne Sailor Moon Cosplay von Arne gesehen:
Piachan machte das Image schön^^
Sailor Moon mit Vollbart (*lol*)
Sorry Arne hehe--

2 Kommentare:

Anonym hat gesagt…

Uns hat der Crash-Kurs viel Spaß gemacht! Vielen Dank auch nochmal für die nützlichen Unterlagen (wir sind das Pärchen, das im August nach Japan fährt :) ) und den Tipp mit dem Katzenviertel in Tokyo, das werden wir uns auf jeden Fall ansehen.

Anna und Micha

obakekatze hat gesagt…

Danke für den Kommentar!
Ich sehe den jetzt erst^^
Ich bekomme Kommentar ganz selten...
Bestimmt mega heiß... trotzdem hoffentlich,d ass ihr Spaß in Japan habt!