2014-11-10

アニメと日本語の会 Anime und Japan Stammtisch 2014 Herbst 2


今回も、ブレーメン大学、日本学科、ブレーメン芸大や

日本人とタンデムをしている学生さんたちも参加してくれて
ますます盛り上がりました。


Beim Stammtisch dies mal
nahmen die Studenten von der Japanologie
von der Hochschule Bremen,
Kusthochschule und
Tandem Partner teil,
so es ist wieder richtig Spaß gewesen.



会場が直前にまた私んちに変わりましたが
またアーネとフーゴにお手伝いをしてもらって
なんとか切り抜けました。


 Kurzfristig wurde der Ort zu mir gewechselt.
Ich hatte gerade noch geschafft vorzubereiten
mit der Hilfe von Arne und Hugo.



フーゴが描いてくれたプラ・コップの絵が
にゃんともすばらしい~!
ただ、洗ったら皆消えてしまって、ちょーー悲しい (ToT)。

Die Bilder, die Hugo auf den Papbächer gemalt hat,
war super toll,,,,
aber leider wurden alle verschwunden,
beim Wachsen.. traurig... (ToT).


今回のテーマはオノマトペ。ガンガンとかにょろ~とか。

Das Thema dies mal war "Onomatope",
wie gangan oder nyoroooo




例えば、ロシアの大統領:
ツルツル-ふさふさ-つるつる-ふさふさ・・・・
レーニン(つるつる)、ブレジネフ(ふさふさ)
フルシチョフ(つるつる)、ブレジネフ(ふさふさ)
ゴルバチョフ(つるつる)、エリツィン(ふさふさ)
プーチン(つるつる)、メドベージェフ(ふさふさ)
プーチン(つるつる)





Oder ZB, der Präsident von Russland:
tsurutsuru - fusafusa - tsurutsuru - fusafusa...

Lenin (tsurutsuru) - Stalin (fusafusa) -
Chruschtschow (tsurutsuru) -  Breschnew fusafusa   -
Gorbatschow (tsurutsuru) - 
Jelzin fusafusa   -
Putin
(tsurutsuru) -  Medwedew fusafusa -
Putin
(tsurutsuru)




で、

und dann,




オノマトペがたっぷりのアニメといえば
ということで、フェアリーテイルを観ました。
フェアリーテイルは、アニメもおもしろいうえに
音楽がヴァイキングメタルで
めちゃくちゃかっこいい!
(高梨康治さんのシワザ)




Das Anime, das viel Onomatope auftauchen,
wäre "Fairy Tail", das haben wir angesehen.
Fairy Tail ist als ein Anime sehr lustig und spannend
und auch noch, die Musik ist richtig gut:
Vikinger Metal \m/
(Die Werke von Yasuharu Takanashi).




アニメのオノマトペの例:
オェ~、ドキドキ、キュンキュン、ガーーン、チッ、ポカ~ン、どーん、、、

Das Beispiel des Onomatopes:
oeee, dokidoki, kyun kyun, gaaaaann,
chitt, pokaaann, doooon,,,,,




その後は、いつものノリ。
ぱ~~ち~~^^。

Danach war eine lustige Party,
wie immer^^.




メタル・ギタリスト(格好だけ^^)や
オバケも出没しました^^。

Metal Gitaarists und Gespenster
waren auch mitdabei^^.




「アニメと日本語の会」は「楽しみながら
あわよくば日本語も勉強しましょう」がモットーです。

Das Motto von "Anime und Japan-Stammtisch" ist
"Durch Spaß Japanisch lernen, wenn möglich".
 


その次の予定
未定なのです~~。
追ってご連絡します。
連絡ほひー人はメールください。
Yukiklink@yahoo.de

nächster Termin
noch nicht geplant
Es folgt die Info.
Mail: yukiklink@yahoo.de


Keine Kommentare: